スポンサーリンク

trust

trust NGSL
trust
スポンサーリンク

Trust means feeling safe or sure about someone or something.

以下は英単語 “trust” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味発音記号(IPA)例文
名詞 (noun)信頼、信用/trʌst/I have complete trust in my best friend.
動詞 (verb)信じる、信用する/trʌst/You can trust him to keep your secret.

語源(etymology)

「trust」は古ノルド語 traust(信頼)に由来します。
核となるイメージは「心を預ける安心感」です。

類義語(synonyms)

類義語例文
believeI believe in her abilities.
relyI rely on my teammates during games.
dependYou can depend on this machine.
confideHe confided in me about his problem.
have faithI have faith in our success.

反義語(antonyms)

反義語例文
doubtI doubt his story is true.
distrustShe distrusts strangers easily.

コロケーション(collocations)

コロケーション例文
build trustIt takes time to build trust.
earn trustHe worked hard to earn her trust.
lose trustHe lost my trust after lying.
place trust inI place my trust in you.
break trustHe broke my trust by betraying me.

2項表現(binomials)

表現例文
trust and respectTrust and respect are key in any relationship.
hopes and trustThe team put their hopes and trust in the new leader.

英語ストーリー(english story)

Title: Trust in the Workplace

At a small marketing company, Lisa had just been promoted to team leader. She was excited but also nervous. She knew that building trust and respect among her team members was very important.

From the first day, she made sure to listen carefully to everyone. She believed that when people feel heard, they are more likely to trust each other. One of her teammates, Ken, was shy and rarely spoke during meetings. Lisa encouraged him and told him, “I place my trust in your ideas.” Ken slowly became more confident and started sharing creative suggestions.

One day, the team had a big presentation. Lisa assigned parts to everyone and said, “Let’s work together. I trust each of you to do your best.” The team worked hard, and the presentation was a success.

After that, her manager said, “Lisa, you’ve really earned the trust of your team.” Lisa smiled. She knew that building trust takes time, but it creates strong relationships.

However, one month later, a mistake happened. A team member shared wrong information with a client. The client was upset. Lisa didn’t get angry. Instead, she said, “Everyone makes mistakes. What matters is that we learn and don’t break trust again.”

Through this experience, the team became even stronger. They depended on each other and worked with honesty. Lisa realized that trust and respect are the heart of teamwork.

和訳

タイトル:職場での信頼

小さなマーケティング会社で、リサはチームリーダーに昇進しました。彼女はワクワクしていましたが、不安もありました。チーム内で信頼尊敬を築くことが大切だと分かっていたからです。

初日から、リサは皆の話をよく聞くようにしました。人は自分の話を聞いてもらえると、他人を信頼しやすくなると信じていたのです。チームメンバーのケンは内気で、あまり発言しませんでした。リサは彼に「あなたのアイデアを信じているよ」と励ましました。ケンは次第に自信を持ち、創造的な提案をするようになりました。

ある日、大きなプレゼンがありました。リサは皆に役割を振り、「一緒にがんばりましょう。みんなを信じています」と言いました。チームは努力し、プレゼンは成功しました。

その後、上司が「リサ、チームの信頼を得たね」と言いました。リサは微笑みました。信頼を築くには時間がかかりますが、強い関係が生まれることを知っていたのです。

しかし、1か月後にミスが起きました。あるメンバーがクライアントに誤った情報を伝えてしまったのです。クライアントは怒っていました。リサは怒らず、「誰にでもミスはあります。大切なのは学び、信頼を壊さないことです」と言いました。

この経験を通じて、チームはさらに強くなりました。彼らは互いに頼り合い、誠実に働きました。リサは、信頼と尊敬こそがチームワークの中心だと実感しました。

Q&A

Q: “trust” と “believe” の違いは?
A:
“trust” は人やものに対して「長期的な安心感や信用」を持つことを指します。
一方 “believe” は「事実や主張が正しいと信じること」で、感情よりも判断に近いです。
例:

  • I trust my doctor.(私は医者を信頼している)
  • I believe what he said.(私は彼の言ったことを信じる)

Q: “trust” と “rely” の違いは?
A:
“rely” は「頼る」や「依存する」ことを意味し、相手に何かしてもらう前提です。
“trust” は「信用している」という気持ちそのものに焦点があります。
例:

  • I trust her completely.(私は彼女を完全に信頼している)
  • I rely on her to finish the job.(私は彼女が仕事を終わらせてくれるのを頼りにしている)

Q: “trust” と “depend” の違いは?
A:
“depend” は “rely” と似ており、具体的な行動や支援に依存する場合に使います。
“trust” はより感情的で、相手の誠実さや能力への信用に使われます。
例:

  • I trust you to tell the truth.(あなたが本当のことを言うと信じている)
  • I depend on my parents for support.(私は親に支えてもらっている)

Q: “trust” と “confide” の違いは?
A:
“confide” は「秘密を打ち明ける」という動作に使います。
相手を“trust”しているからこそ、“confide”するのです。
例:

  • I trust him with my personal issues.(私は自分の問題を彼に任せられると信じている)
  • I confided in her about my fear.(私は彼女に自分の不安を打ち明けた)

Q: “trust” と “have faith” の違いは?
A:
“have faith” は「信仰」や「希望に基づく信じる気持ち」で、理屈よりも感情的です。
“trust” はもう少し現実的・経験に基づく信用です。
例:

  • I trust my team because I’ve seen their work.(チームの仕事を見てきたから信頼している)
  • I have faith that things will get better.(物事がよくなると信じている)

Q: “trust” は人以外にも使えますか?
A:
はい、使えます。“trust” は人だけでなく、会社、製品、システム、情報などにも使えます。
例:

  • I trust this brand.(私はこのブランドを信頼している)
  • Can we trust the data?(そのデータは信頼できる?)

Q: “trust” の進行形や過去形はよく使いますか?
A:
進行形(trusting)はあまり一般的ではなく、特定の文脈でのみ使われます。
過去形(trusted)はよく使われ、「信頼していた」ことを表します。
例:

  • I trusted him, but he lied.(彼を信じていたけど、嘘をつかれた)
  • She is trusting him again.(彼女はもう一度彼を信じようとしている)

Q: “trust” は可算名詞ですか?不可算名詞ですか?
A:
“trust” は通常、不可算名詞として使われます(trust is important)。
ただし、法律用語や一部の技術的な場面では可算名詞として使われることもあります。
例:

  • Trust is essential in a team.(チームでは信頼が大切です)
  • He set up a trust for his children.(彼は子どもたちのために信託財産を設立した)

Q: “trust” を使った定型表現やことわざはありますか?
A:
はい、いくつかあります。

  • “Trust but verify”(信じても確認せよ):信頼と確認は両立するという意味
  • “In God we trust”:アメリカの国家標語。「神を信じて」という意味
  • “A man is known by the company he keeps.”(付き合う人を見ればその人がわかる):信頼は人間関係に表れるという考え方

Q: “trust” の後に来る文法で気をつけることはありますか?
A:
“trust” の後には直接目的語(人・もの)が来ることが多いです。また、「trust someone to do」や「trust that S+V」などの形もあります。
例:

  • I trust him.(彼を信頼している)
  • I trust her to finish the project.(彼女がプロジェクトを終わらせてくれると信じている)
  • I trust that everything will be okay.(すべてうまくいくと信じている)

コメント

タイトルとURLをコピーしました