“Surprise” means something happens suddenly that you didn’t expect.
以下は英単語 “surprise” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 例文 |
---|---|---|---|
名詞 | 不意の出来事、驚き | /sərˈpraɪz/ | The gift was a big surprise to her. |
動詞 | 驚かせる | /sərˈpraɪz/ | His sudden visit surprised everyone. |
語源(etymology)
“Surprise” はラテン語 superprehendere(=不意に捕まえる)から来ています。「予想外に何かが起きてつかまれる」イメージです。
類義語(synonyms)
類義語 | 例文 |
---|---|
shock | The news of the accident gave him a shock. |
astonishment | She looked at him in astonishment. |
amazement | His performance filled the audience with amazement. |
wonder | The child stared at the fireworks in wonder. |
disbelief | He stared at the results in disbelief. |
“surprise” と “shock” はどちらも「驚き」を表しますが、意味の強さや感情の種類に違いがあります。
項目 | surprise | shock |
---|---|---|
基本の意味 | 予想していなかったことで軽く驚く | 強い感情や出来事による衝撃 |
感情の強さ | 中程度の驚き | 非常に強い驚きや動揺 |
良い意味/悪い意味 | ポジティブまたは中立(例:誕生日のサプライズ) | ネガティブな意味が多い(例:事故の知らせ) |
使われ方の例 | “It was a nice surprise.” | “He was in shock after the accident.” |
類似表現 | amazement, wonder | disbelief, trauma |
surprise:プレゼントや予想外の訪問など「ちょっとびっくり!」
shock:事故や大きな失敗など「えっ…信じられない、どうしよう…」
反義語(antonyms)
反義語 | 例文 |
---|---|
expectation | She waited with expectation for her test results. |
predictability | The movie lacked excitement due to its predictability. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 例文 |
---|---|
a big surprise | Winning the contest was a big surprise. |
a surprise party | We planned a surprise party for her birthday. |
come as a surprise | His decision came as a surprise to us. |
surprise gift | He gave me a surprise gift after work. |
surprise visit | My parents made a surprise visit last weekend. |
2項表現(binomials)
表現 | 例文 |
---|---|
shock and surprise | His words caused shock and surprise. |
ups and downs | Life is full of surprises and ups and downs. |
英語ストーリー(english story)
Title: The Office Surprise
Emma had been working hard all month. She had finished her big project and helped her team succeed. One Friday afternoon, her boss, Mr. Clark, called her into the meeting room.
She was nervous. Did she do something wrong? But when she opened the door, the lights suddenly turned on and everyone shouted, “Surprise!”
There was a cake on the table, balloons in the air, and music playing. It was a surprise party to thank her for her effort. Emma was filled with shock and surprise. “I didn’t expect this at all!” she said in amazement.
Her coworkers smiled. “You deserve it!” said Tom. Even Mr. Clark smiled, which was rare. The surprise gift was a new laptop. “We know your old one is slow,” he said.
Emma’s eyes filled with wonder. “Thank you so much,” she said.
That day, she felt more motivated than ever. Life was full of ups and downs, but this was definitely one of the ups.
和訳
タイトル:オフィスのサプライズ
エマはこの1か月、一生懸命働いていました。彼女は大きなプロジェクトを終え、チームを成功に導きました。ある金曜日の午後、上司のクラークさんが彼女を会議室に呼びました。
彼女は緊張しました。何か悪いことをしたのかと思ったのです。でも、ドアを開けると、突然明かりがついて、みんなが「サプライズ!」と叫びました。
テーブルにはケーキがあり、空には風船が浮かび、音楽が流れていました。それは彼女の努力をたたえるサプライズパーティーでした。エマはショックと驚きでいっぱいでした。「全く予想していなかった!」と彼女は驚いて言いました。
同僚たちは微笑みました。「あなたはそれにふさわしい!」とトムが言いました。いつもは真面目なクラークさんも笑っていました。サプライズギフトは新しいノートパソコンでした。「古いのが遅いって聞いてたよ」と彼は言いました。
エマは目を輝かせながら言いました。「本当にありがとう。」
その日、彼女はこれまで以上にやる気に満ちていました。人生には山も谷もありますが、これは間違いなく山の一つでした。
コメント