It means “to strike something” or “something very popular”.
以下は英単語 “hit” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。
主な意味(main meaning)
品詞 | 意味 | 発音記号 | 例文 |
---|---|---|---|
動詞 (verb) | 打つ、ぶつかる | /hɪt/ | He hit the ball with a bat. |
名詞 (noun) | 打つこと、ヒット(成功したもの) | /hɪt/ | The movie was a big hit. |
語源(etymology)
「hit」は古英語「hittan(命中させる)」から来ており、「的に当たる」「的確に動く」といったイメージがあります。
類義語(synonyms)
類義語 | 例文 |
---|---|
strike | He struck the door angrily. |
smack | She smacked the mosquito on her arm. |
punch | He punched the punching bag hard. |
beat | The drummer beat the drum loudly. |
slam | He slammed the book on the table. |
「hit」と「strike」はどちらも「打つ」「たたく」という意味を持ちますが、ニュアンスや使い方に違いがあります。
項目 | hit | strike |
---|---|---|
基本の意味 | 物理的に当たる・たたく | 強く正確に打つ・攻撃する |
強さのニュアンス | やや軽い~普通の強さ | より強く、意図的な力を感じさせる |
意図性 | 無意識の場合もある | 明確な目的をもって行う |
抽象的な意味 | 成功する、人気になる など | ストライキ、突然起こる出来事にも使う |
hit は「単に当たる・たたく」感じで、日常的・軽めのニュアンス。偶然性があってもOK。
strike は「狙って強く打つ」感じで、フォーマル・劇的な印象。突然の出来事や影響力がある行動にも使える。
反義語(antonyms)
反義語 | 例文 |
---|---|
miss | He missed the target completely. |
avoid | She avoided hitting the dog on the road. |
コロケーション(collocations)
コロケーション | 例文 |
---|---|
hit the target | She hit the target with her arrow. |
hit the road | Let’s hit the road before sunset. |
hit the jackpot | He hit the jackpot at the casino. |
hit the books | I need to hit the books for the exam. |
hit hard | The storm hit the town hard. |
2項表現(binomials)
2項表現 | 例文 |
---|---|
hit and run | It was a hit and run accident. |
hit and miss | The results were hit and miss. |
英語ストーリー(english story)
Title: The Unexpected Hit
Emma worked at a small marketing company in Tokyo. One day, she and her team were trying to come up with a new idea for a product advertisement. They had tried many ideas, but most were hit and miss. Everyone looked tired and frustrated.
Then, Emma suddenly hit upon an idea. “What if we use animation to show how the product works?” she suggested. The team loved it. They decided to hit the books and learn more about animation tools.
They worked hard for two weeks. When the final video was ready, they uploaded it to their company’s social media page. It was a big hit. The video quickly hit one million views. Emma was surprised. She had never imagined that a simple idea could hit the jackpot.
Their boss was impressed and said, “You all did a great job. This was no ordinary hit and run idea. It was thoughtful and well-executed.” Emma smiled. For the first time, she felt she had truly hit the target in her career.
和訳
題:思いがけないヒット
エマは東京の小さなマーケティング会社で働いていました。ある日、彼女とチームは新しい製品広告のアイデアを考えていました。多くのアイデアを試しましたが、どれも当たり外れがありました。みんな疲れていて、イライラしていました。
そのとき、エマがふと思いつきました。「アニメーションで製品の使い方を見せたらどうかな?」と彼女は提案しました。チームはそのアイデアを気に入りました。彼らはアニメーションツールを勉強するために、本気で取り組み始めました。
2週間一生懸命に働いた後、最終的なビデオを会社のSNSに投稿しました。それは大ヒットとなり、あっという間に100万回再生されました。エマは驚きました。こんなシンプルなアイデアが「大当たり」するとは思っていなかったのです。
上司は「みんなよくやった。これは普通の思いつきではなく、しっかり考えられた素晴らしい仕事だった」と言いました。エマは微笑みました。彼女は初めて、自分のキャリアで「的を射た」と感じたのです。
コメント