スポンサーリンク

forget

forget NGSL
forget
スポンサーリンク

“Forget” is a verb that means “not able to remember” or “to accidentally leave something undone.”

以下は英単語 “forget” に関するストーリー型学習コンテンツです。まずは大枠の意味を理解して最後の文章で確認しましょう。

スポンサーリンク

主な意味(main meaning)

品詞意味(簡潔)発音記号英語例文
動詞覚えていない・思い出せない/fərˈɡɛt/I forgot to lock the door last night.

語源(etymology)

“forget” は古英語の forgietan に由来し、for-(否定)+get(得る)が組み合わさった形です。「得られない → 思い出せない」というイメージが核です。

類義語(synonyms)

類義語英語例文
overlookI overlooked the mistake in the report.
missHe missed the point of the question.
neglectShe neglected to send the email.
omitDon’t omit any details from your explanation.
disregardHe disregarded her warning completely.

「forget」と「overlook」は似たように見えますが、使い方や意味には明確な違いがあります。

単語意味特徴
forget思い出せない・忘れる記憶から抜け落ちてしまう、頭から消える
overlook見落とす・見逃す気づくべきものを見ない、注意が足りずにスルーする

forget は「心から抜ける」

  • 例:予定、物、名前、約束などを思い出せない

overlook は「注意不足でスルー」

  • 例:間違い、重要な情報、詳細などを見逃す

反義語(antonyms)

反義語英語例文
rememberPlease remember to turn off the lights.
recallI can’t recall his name right now.

コロケーション(collocations)

コロケーション英語例文
forget to do somethingI forgot to feed the cat this morning.
forget about somethingDon’t forget about the meeting tomorrow.
completely forgetI completely forgot her birthday.
never forgetI will never forget this moment.
forget someone’s nameI often forget people’s names.

2項表現(binomials)

2項表現英語例文
forgive and forgetIt’s time to forgive and forget.
live and forgetSometimes you just have to live and forget.

英語ストーリー(english story)

Title: “The Forgotten Key”

Emma had a long day at work. She was a secretary in a small company and had many tasks to finish. As she left the office, she suddenly stopped. “Did I forget to lock the door?” she asked herself.

She walked back and checked. The door was locked. She smiled, “I almost overlooked that.”

On the way home, she thought about the team meeting tomorrow. She didn’t want to forget anything important. So she recalled her boss’s words: “Don’t forget to bring the project files.”

At home, she packed everything in her bag. But the next morning, just before leaving, she realized she forgot her keys. “I completely forgot them on the kitchen table,” she said, feeling frustrated.

She called her neighbor, Mr. Clark, who had a spare key. “You often forget things,” he joked. “You need to write a checklist.”

Emma laughed. “I’ll try to remember next time,” she said.

That day, during the meeting, Emma remembered every detail. Her boss smiled and said, “Good job, Emma.”

Later, she made a note on her phone: “Don’t forget your keys again!” She learned that to avoid forgetting, planning ahead was important. From then on, Emma always checked her bag twice before leaving home.

和訳

題名:忘れた鍵

エマは長い一日を終えて会社を出ました。彼女は小さな会社の秘書で、たくさんの仕事をこなしました。会社を出たとき、彼女はふと立ち止まりました。「ドアの鍵、閉め忘れたかも?」と自分に問いかけました。

彼女は戻って確認しました。ドアはきちんと閉まっていました。「うっかり見落とすところだったわ」と彼女は微笑みました。

帰り道、翌日の会議のことを考えていました。何も忘れたくありませんでした。上司の言葉を思い出しました。「プロジェクトファイルを忘れずに持ってきてください。」

家に着くと、彼女は必要なものをバッグに詰めました。でも翌朝、出かける直前に気づきました。鍵を忘れていたのです。「キッチンのテーブルに完全に置き忘れてた」と彼女は悔しそうに言いました。

彼女は隣人のクラークさんに電話しました。彼は予備の鍵を持っていました。「よく忘れるね」と彼は冗談を言いました。「チェックリストを書いた方がいいよ。」

エマは笑って言いました。「次は覚えるようにします。」

その日、会議では彼女はすべてをしっかり覚えていて、上司から「よくできた」と褒められました。

その後、彼女はスマホにメモを書きました。「もう鍵を忘れないように!」忘れないためには、前もって準備することが大切だと学んだのです。以来、エマは家を出る前に必ずバッグを二度チェックするようになりました。

コメント

タイトルとURLをコピーしました